top of page

3.5 CASO GENITIVO DERIVADO DEL USO DE PREPOSICIONES



Como se puede apreciar en los múltiples diálogos de ejemplo en este módulo, frecuentemente aparece el caso genetivo a través del uso de una serie de preposiciones

Estos genitivos derivados de preposiciones indican ,denotan o implican un lugar, un destino o un tiempo específicos.

En genitivo se declina de la siguiente manera:

Sustantivos masculinos en singular en “a“

Sustantivos femeninos en “e“

Sustantivos neutros también en “a“

Ya habíamos visto la preposición “KOD” en el caso “kod kuće

Pero ahora aparecen varias nuevas como:

OD : Daleko od hotela ( lejos del hotel )

DO : Kako da dodjem do centrog grada ? ( Como voy al centro de la ciudad ? )

* “OD” es desde un punto de referencia

* mientras que DO es hacia dicho punto

Hay una famosa canción de Miladin Šobić que hace uso extensivo de ellas

"Od druga do druga, od drage do drage, od grada do grada provodim vijek"

( de amigo en amigo, de querida en querida, de ciudad en ciudad, me paso la vida )

Otro ejemplo :

Čekali smo vas od jutra do mraka = te esperamos desde la mañana a la noche

Por citar algunas frecuentes:

Bez = sin

Ja želim kafu bez šečera

( quiero mi café sin azúcar )

Blizu = cerca de

Blizu stanice = cerca de la estación

Moja knjiga je blizu stolice

( Mi libro está cerca de la silla )

IZA = Detrás

Stadion je iza parka

( El estadio está detrás del parque )

IZ = de o desde

Odakle si ? = De dónde eres ?

Ja sam iz Urugvaja = Yo soy de Uruguay

Ispred = frente a

Kafana nalazi se ispred hotela

( El café se encuentra enfrente al hotel )

Sa = desde ( a no confundir con Sa del instrumental que era con )

Sa prozora ja vidim trg

( Veo la plaza desde la ventana )

Ispod = debajo

ispod stola

( Debajo de la mesa )

Iznad = encima

Šerpa je iznad sudopere.

( La olla está encima de la pileta )

Između = entre

Marija sjedi između mame i tate

( Marija se sienta entre papá y mamá )

Pored = al lado de

On stoji pored puta

( El está parado al lado del camino )

Zbog = por causa de

Majka se naljutila zbog mene

( Mi madre se enojó por mi causa )

 




Comments


Entradas destacadas
Entradas recientes
Archivo
Buscar por tags
No hay etiquetas aún.
Síguenos
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square
bottom of page